Nicolas Dickner | Nikolski (Nikolski)
Ailantus, 2008
(in samenwerking met Karina van Santen)
In de media
(…) na de laatste pagina wil je meteen opnieuw beginnen, om te zien hoe Dickners gelaagde fantasiewereld precies in elkaar zit. Nikolski wordt een plek om naar te verlangen. Precies wat een goede roman moet zijn. – Dirk-Jan Arensman, Het Parool 05-06-2008
(…) de manier waarop Dickner zijn personages aan het slot van zijn roman toch met elkaar weet te verbinden, is uiterst poëtisch en literair, onconventioneel en ook nog eens geheel overtuigend. Dat het een groot genoegen is om daar achter te komen, is mede te danken aan de mooie, levendige vertaling van Karina van Santen en Martine Woudt. – Ger Leppers, Trouw, 14-06-2008
Nikolski is een fantasierijk en vrolijk boek, goed vertaald door Karina van Santen en Martine Woudt. – Wineke de Boer in De Volkskrant (4 sterren), 06-06-2008